LINGUA E TRADUZIONE CINESE 1

Anno accademico 2017/2018 - 1° anno
Docente: Lavinia Benedetti
Crediti: 9
SSD: L-OR/21 - Lingue e letterature della Cina e dell'Asia sud-orientale
Organizzazione didattica: 225 ore d'impegno totale, 171 di studio individuale, 54 di lezione frontale
Semestre: Insegnamento annuale
ENGLISH VERSION

Obiettivi formativi

Al termine del corso, lo studente sarà in grado di leggere e comprendere semplici testi in lingua cinese moderna; tradurre frasi dall’italiano al cinese e viceversa; produrre brevi composizioni scritte; sostenere una conversazione in lingua.

Mediante le competenze acquisite attraverso le lezioni e le attività di laboratorio, lo studente sarà in grado di esprimere in maniera chiara concetti inerenti la vita quotidiana e la sfera personale.

I contenuti delle lezioni sono integrati con esercitazioni da svolgere individualmente e hanno come scopo il consolidamento delle capacità di lettura, comprensione, produzione scritta e traduzione.


Prerequisiti richiesti

Nessuno.


Frequenza lezioni

Vivamente consigliata.


Contenuti del corso

9 crediti: Primo approccio con il cinese mandarino fino a raggiungere un livello base. Lo studente dovrà dimostrare una buona padronanza degli elementi base della lingua cinese; dovrà essere in grado di leggere e scrivere circa 500 caratteri. Al termine del primo anno, lo studente sarà in grado di sostenere una semplice conversazione su argomenti relativi alla sua persona e all’ambiente circostante, riuscendo anche a leggere e tradurre semplici testi di uso comune. Le competenze acquisite al termine del corso corrisponderanno a quelle previste per il superamento del livello 2 dell’esame HSK, Chinese Language Proficiency Test (汉语水平考试).

 

6 crediti: Primo approccio con il cinese mandarino fino a raggiungere un livello base. Lo studente dovrà dimostrare una buona padronanza degli elementi base della lingua cinese; dovrà essere in grado di leggere e scrivere circa 500 caratteri.


Testi di riferimento

  • Masini et al., Il cinese per gli italiani 意大利人学汉语, volume 1, Corso base, Hoepli, Milano 2010.

 

  • Materiale fornito in classe dalla docente.

Verifica dell'apprendimento

Modalità di verifica dell'apprendimento

- esame scritto (grammatica, ascolto, lettura con domande, composizione)

-esame orale (dialogo con il docente sui contenuti del corso, dialogo in lingua con il lettore sui contenuti del corso)